網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 張玄素 |
| 釋義 | 張玄素原文 張玄素1為給事中2,貞觀初修洛陽宮以備巡幸,上書極諫。其略曰:“臣聞阿房3成,秦人散;章華4就,楚眾離;及乾陽5畢功,隋人解體。且陛下今時功力,何異昔日?役瘡痍之人,襲亡隋之弊,以此言之,恐甚于煬帝。深愿陛下思之,無為由余所笑,則天下幸甚?!碧谠唬骸扒渲^我不如煬帝,何如桀、紂?”玄素對曰:“若此殿卒興,所謂同歸于亂。且陛下初平東都,太上皇6敕高門大殿,并宜焚毀。陛下以瓦木可用,不宜焚灼,請賜與貧人。事雖不行,天下稱為至德。今若不遵舊制,即是隋役復(fù)興。五六年間,取舍頓異,何以昭示萬姓,光敷四海?”太宗曰:“善。”賜彩三百匹。魏徵嘆曰:“張公論事,遂有回天之力,可謂仁人之言,其利溥哉!” 選自《大唐新語》 注釋 1.張玄素:人名,唐太宗時著名的大臣。 2.給事中:官名,掌駁政令違失的官員,屬門下省。 3.阿房:阿房宮,秦始皇統(tǒng)一中國后在咸陽一帶修建的宮殿。史稱延伸三百多里,直到驪山腳下。 4.章華:戰(zhàn)國時楚懷王修建的極為華麗的宮殿。 5.乾陽:宮殿名。 6.太上皇:皇帝的父親,這里指李淵。 釋義 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學習材料。