網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 《小旻》 |
| 釋義 | 《小旻》(一)旻天疾威,敷于下土。謀猶回遹,何日斯沮?謀臧不從,不臧覆用。我視謀猶,亦孔之邛。 (二)潝潝訿訿,亦孔之哀。謀之其臧,則具是違。謀之不臧,則具是依。我視謀猶,伊于胡厎。 (三)我龜既厭,不我告猶。謀夫孔多,是用不集。發(fā)言盈庭,誰敢執(zhí)其咎?如匪行邁謀,是用不得于道。 (四)哀哉為猶,匪先民是程,匪大猶是經(jīng)。維邇言是聽,維邇言是爭。如彼筑室于道謀,是用不潰于成。 (五)國雖靡止,或圣或否。民雖靡,或哲或謀,或肅或艾。如彼泉流,無淪胥以敗。 (六)不敢暴虎,不敢馮河。人知其一,莫知其他。戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢,如臨深淵,如履薄冰。 〔注釋〕 旻(mín)天:秋天,此指蒼天、老天?!?疾威:暴虐。 敷:遍布。 下土:人間。 謀猶:謀劃、計謀。猶、謀為同義詞?!?回遹(yù):邪僻,不正確?!?沮(jǔ):停止,改變。 臧:好的。 覆用:反而采用?!?孔:大?!?邛(qiónɡ):毛病、錯誤?!?潝(xì)潝:小人黨同而相和的樣子?!?訿(zǐ)訿:小人伐異而相毀的樣子。 具:同“俱”,都。 依:依從,采納。 伊于胡厎(zhǐ):歸于何地?!?龜:指占卜用的靈龜?!?猶:策謀?!?集:成就?!?匪:彼。行邁謀:關(guān)于如何走路的謀劃?!?匪:非。先民:古人,指古賢者。程:效法。 大猶:大道、常規(guī)。經(jīng):經(jīng)營、遵循?!?邇言:近言,指讒佞的膚淺言論。 潰:通“遂”,順利、成功?!?靡止:不大?!?圣:圣明的人。否:不圣明的人?!?靡(wǔ):不多。 哲:明哲的人。謀:有權(quán)謀的人。 肅:嚴(yán)肅公正的人。艾(yì):干練的人。 淪胥:相率而至于(污濁)。 暴虎:空手打虎?!?馮(pínɡ)河:徒步渡河。 〔鑒賞〕 《小旻》是《小雅》中一首著名的政治諷刺詩,《毛詩序》說:“《小旻》,大夫刺幽王也?!贝苏f可信。周幽王(前781—前771年在位)是一個殘暴荒淫的君主,他任用奸佞,肆無忌憚地掠奪百姓;盲目對外用兵,遭致殘?。粚檺郯?,廢除太子宜臼及其母申后,從而造成宮廷內(nèi)亂。西周王朝就是在內(nèi)外交困中走向滅亡的。在這種險惡的政治環(huán)境中,許多有正義感的人都受到了奸佞的排擠,而且時刻處于意想不到的危險之中,但是詩人懷著對于國家的強烈的責(zé)任感,寫下了這一詩篇,揭露君主重用邪僻,朝廷種種謀劃禍國殃民(“謀猶回遹”)的黑暗政治,表達(dá)了他對朝中腐朽勢力的憤恨和對國家前途的憂慮心情。 全詩共六章,前三章每章八句,后三章每章七句。在第一章中詩人首先控訴上天的罪行。在古人心目中上天是極其神圣的,但是作者竟然開口就將其批判的矛頭直指上天,說天啊,你怎么這樣的殘暴,你的罪惡行徑的流毒遍布下界人間(“旻天疾威,敷于下土”)!這種激憤的言辭反映了詩人對統(tǒng)治者罪行的痛恨強烈到無所顧忌的地步。當(dāng)然,這里所說的“旻天疾威”是指桑罵槐,實際上是譴責(zé)地上的最高統(tǒng)治者周王,這是明眼人立即能夠看出的,由此可以看到詩人批判現(xiàn)實政治的勇敢無畏的精神。第三、第四句“謀猶回遹,何日斯沮”道出了全詩的主旨?!爸\猶”即謀劃,指朝廷實行的政策;“回遹”意為邪僻,乖戾不正?!爸\猶回遹”一句一針見血地指明了周王種種舉措全屬倒行逆施,對國家和人民帶來了深重的災(zāi)難,全詩對昏君和黑暗政治的批判是圍繞政策展開的,這是此詩的一大特點。與《詩經(jīng)》和儒家其他經(jīng)書主要關(guān)注統(tǒng)治者的道德品質(zhì)顯著不同,此詩這樣的寫法能夠更直接地觸及當(dāng)時政治的癥結(jié)所在。 在第二章中詩人明確地指出,政策之所以如此乖戾不正,是因為朝廷的掌權(quán)者黨同伐異,以一己之私心、喜好隨意處理政務(wù),對于不合他們喜好的意見,即便是很好的意見均不予采納;對于迎合他們意愿的,即便是一無是處的建議也全盤接受。作者意識到,制定政策如不以國家的根本利益為重,不考慮百姓的欲望和要求,當(dāng)時的黑暗政治就不可能得到改變,國家的前途就沒有一點希望。因此詩人憂心忡忡地寫道:“我視謀猶,伊于胡厎?!边@樣下去,國家將會是怎樣的局面?。〈司渑c第一章“何日斯沮”一句相呼應(yīng),進一步表達(dá)了詩人對國家和人民的命運的深切的擔(dān)心和憂慮。 第三章指出了朝廷已經(jīng)到了病入膏肓的地步,靠自欺欺人的辦法根本無濟于事。朝廷里雖然“謀夫孔多”,表面上看起來出謀劃策的人不少,但是在這樣的政治環(huán)境中,大臣謀士再多也不能解決問題;“發(fā)言盈庭”,實則所提出的都是些不著邊際的空談,沒有人能夠負(fù)起責(zé)任,就像討論如何行路,雖然議論紛紛,卻不能引導(dǎo)人們向前邁出一步。這樣的局面怎不讓詩人憂心如焚? 在第四章中詩人深刻地指明了政事日非的思想根源。朝廷的政策既不遵循古圣先賢,又不符合固有的政治道德規(guī)范,君主偏聽偏信近臣佞幸之言,隨心所欲地決定大政方針,這樣當(dāng)然要把國家引向危險的境地。 盡管朝廷危機四伏,但是詩人對于人民懷有深厚的感情,并不希望國家就此陷于萬劫不復(fù)的絕境,他仍要竭盡自己所有的力量,利用一切的可能性來拯救周王朝,因此苦口婆心地勸說統(tǒng)治者要改弦更張,親君子遠(yuǎn)小人。作者說國家雖然不大,人民雖然不多,但是,朝廷并不缺少各種人才,關(guān)鍵在于君主要擇善而從,使各種人才得以盡其用,而不要使他們流散、消亡,最后導(dǎo)致“淪胥以敗”的局面。 最后一章再次告誡統(tǒng)治者,沒有正確的政策作為依靠,朝廷就將面臨極大的危險,就像空手打虎、徒步渡河(“暴虎”、“馮河”)那樣,會遭致覆亡的命運。詩歌提出,統(tǒng)治者要有憂患意識,對待政事要“戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢,如臨深淵,如履薄冰”,切不可視為兒戲。作者救國救民的懇切之心、拳拳之意溢于言表。 《小旻》在藝術(shù)上也達(dá)到了很高的水平。全詩主題明確,思想的表達(dá)環(huán)環(huán)相扣,層層深入。此詩情感深沉、誠摯而又強烈,又善于使用比喻,詩歌的主旨與藝術(shù)意象融為一體?!氨┗ⅰ薄ⅰ榜T河”的比喻讓人真切地感受到治國理政中的巨大的危險?!皯?zhàn)戰(zhàn)兢兢,如臨深淵,如履薄冰”三句非常生動而又傳神地描繪了對于國家大事的謹(jǐn)慎心態(tài),它們已經(jīng)成為千古名言,在任何時代無論對于人們的立身還是行事,都具有指導(dǎo)意義。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。