| 釋義 |
鑼鼓暄天luó gǔ xuān tiāna deafening sound (/din) of gongs and drums; loud music of drums and gongs ? 可是,不等你思索一下,前面又~,那是推銷貨物的宣傳隊(duì)過(guò)來(lái)了,一個(gè)個(gè)畫著怪臉,戴著三尺長(zhǎng)的高帽子。(陶承《我的一家》46) Then a group of odd-looking people with painted faces and wearing tall hats marched past,drums beating and gongs clanging—the“Sales Boosting Corps.”/在旗附近的閱馬廠,正在~做盂蘭會(huì),人山人海,沒(méi)有看見(jiàn)一個(gè)哨兵。(李六如《六十年的變遷》 Ⅰ—238) On the Horse Square near the army barracks a huge crowd of spectators had gathered for a religious service to console the souls of the dead who had no descendants,which was in full swing amid the loud music of drums and gongs. ? 一進(jìn)黃橋鎮(zhèn),街頭到處張燈結(jié)彩,~。(吳運(yùn)鐸《把一切獻(xiàn)給黨》71) The streets were all decorated with lanterns and festoons,and the place re-echoed with the sound of gongs and drums. ? 其余各廟,社火扮會(huì),~,……(《儒林外史》143)…and celebrations were taking place in all the temples and shrines to the accompaniment of cymbals and drums. ? 長(zhǎng)春的木頭人戲 (指?jìng)螡M傀儡政府)依然~; ……(楊沫《青春之歌》527)…the puppet regime up in Changchun is whipping up a big fanfare, |