| 釋義 |
興妖作怪xīng yāo zuò guàiconjure up a host of demons to make trouble (/mischief); play (/raise)the devil; stir up (a lot of) trouble (s) ? 是這樣看起來,完全是張儀那小子在~啦。(郭沫若《屈原》98) In that case it is all the work of that scoundrel Zhang Yi. ? 只要我們精神上有了充分的準(zhǔn)備,我們就可以戰(zhàn)勝任何~的孫行者。(《毛澤東選集》 1326) As long as we are fully prepared mentally,we can beat any devilish Mon key. ? 中國古代雖然曾有“貓鬼”,近來卻很少聽到貓的~,似乎古法已經(jīng)失傳,老實起來了。(魯迅《朝花夕拾·狗貓鼠》 7) Although China too had “cat spirits” in ancient times,in recent years we very seldom hear of feline black magic; it seems the old craft has died out and they have turned honest. ? 把他抓到東皇太一廟里去,要鄭太卜監(jiān)視著他,不要讓他出來! (郭沫若《屈原》104) Take him to the Temple of the Eastern Emperor,and let the diviner Zheng guard him. See that he does not get out to make further trouble. ? 我們既然允許談判,就要準(zhǔn)備在談判成功以后許多麻煩事情的到來,就要準(zhǔn)備一副清醒的頭腦去對付對方采用孫行者鉆進鐵扇公主肚子里~的政策。(《毛澤東選集》 1326) Since we have agreed to hold negotiations,we should be prepared for the many troubles which will arise after the success of the negotiations,and we should be ready with clear heads to deal with the tactics the other side will adopt,the tactics of the Monkey who gets into the stomach of the Princess of the Iron Fan to play the devil. 興妖作怪xīnɡ yāo zuò ɡuài比喻壞人挑起事端,暗中搗鬼、破壞。stir up trouble, play the devil, make trouble |