| 釋義 |
人心齊,泰山移rén xīn qí , Tài shān yíwhen men are of one heart (/will/mind) they can move mountains; when people pull together Mount Tai can be moved ? 袁震峰說: “老何,大家提出了十幾種開采方案,設(shè)想到幾十樣困難,制定了上百條措施。真是~呀!……”(陳建功《“鐵扁擔(dān)”上任》)“Old He,” cried Yuan“they’ve put forward a dozen plans for getting coal,thought up dozens of difficulties to overcome,and worked out at least a hundred ways to cope. It’s true that when men pull together they can move moun tains. …”/“~。”一年后,糧食產(chǎn)量就翻了一倍,其他林、牧、副業(yè)也有很大發(fā)展?!癢hen people are of one mind,Mount Tai can be moved.” A year later our grain production doubled and great progress was made in forestry,animal husbandry and side-line occupations. 人心齊,泰山移ren xin qi,tai shan yipeople all working with one will can move Mount Tai |