| 釋義 |
lordn. 1. husband夫君,丈夫。 △Rom.3.2.65: “Is Romeoslaughtered? and is Tybalt dead? / My dearest cousin,and my dearer lord?”羅米歐被殺了? 悌暴也死了?一個(gè)是我最親愛(ài)的表哥,一個(gè)是我更親愛(ài)的夫君。 △Rom.3.2.98:“Ah,poor my lord,”啊,我的可憐的夫君。 △Rom.3.381 (82):“Where's my lady's lord? where's Romeo?”我的小姐的姑爺在哪兒? 羅米歐在哪兒? 2. master,owner主人。 △H.V.3.5.26:“Poor we maycall them in their native lords!”我們只好說(shuō)我們的田野可憐,因?yàn)樯谒鼈冞@塊土地上的主人太不爭(zhēng)氣了! Phrases: lord of beasts: owner of cattle,man of large posses-sions家畜的主人,大財(cái)主。 △Ham.5.2. 88 (85): “l(fā)et abeast be lord of beasts,and his crib shall stand at theKing's mess.”一頭畜生做了許多畜生的主人,就把它的秣槽搬到國(guó)王的飯桌上來(lái)的。 lord of the soil: owner of the estate 莊園的主人。 △2H.VI.4.10.26(24): “Here's the lord of the soilcome to seize me for a stray,”這是莊園的主人,要來(lái)把我當(dāng)做流浪漢抓起來(lái)。
lordvb. lord it: play the lord,tyrannize稱(chēng)王稱(chēng)霸,作威作福。 △2H.Ⅵ.4.8.47(44):“Methinks already in this civil broil/I see them lording it in London streets.”在這場(chǎng)內(nèi)戰(zhàn)當(dāng)中我覺(jué)得好像已經(jīng)看見(jiàn)他們來(lái)到倫敦街上橫行霸道。 lord[l?:d]n.君主,主人,國(guó)王,陛下,貴族,勛爵,上帝,基督 ◇ Lord forbid! 蒼天不容!/lord it over對(duì)…稱(chēng)王稱(chēng)霸,對(duì)…作威作福 ‖House of Lords貴族院 Lord Advocate蘇格蘭檢察總長(zhǎng) Lord Chancellor大法官Lord Chief Justice高等法院法官 Lord Dunmore’s War鄧莫爾勛爵戰(zhàn)爭(zhēng) (1774年)Lord High Chancellor英國(guó)上議院的大法官 lord in waiting 侍從 Lord Justice of Apeal上訴法院法官 Lord of Appeal in Ordinary常任上訴法院高等法官 Lord of Host上帝 Lord Protector護(hù)國(guó)公 Lord’s Day Act主日禁令(1906年)/ Lords Lieutenant英格蘭的州長(zhǎng) Lord of Seat蘇格蘭最高民事法官 Lords of the Articles條例和章程制訂委員會(huì) Lords of the Committee國(guó)務(wù)委員會(huì) Lords of the Congregation上帝的忠仆 Lord President of the Council樞密院大臣 Lord Privy Seal and Leader of the House of Commons掌皇大臣兼下院領(lǐng)袖 Lord Spiritual and Temporal宗教貴族和世俗貴族 the House of Lords (英)上議院 lordliness n.lordly adj. 高傲的,傲慢的,貴族氣的,堂皇的,無(wú)禮的 lordship n.貴族身份,閣下 Lordn. (cap.)1i.e. God主,(指)上帝。 △R.III.4.1.19:“The Lord protect him (i.e. Richard) from that king-ly title!”愿上帝保佑他遠(yuǎn)遠(yuǎn)離開(kāi)國(guó)王的稱(chēng)號(hào)! Phrases: “Lord have mercy on us”: i.e. warning inscriptionupon the door of a plague-stricken house. “上帝饒了我們吧”——過(guò)去染有瘟疫之家門(mén)前所立的標(biāo)志。 △L.L.L.5.2420 (419): “Write ‘Lord have mercy on us’ on thosethree.”給他們?nèi)齻€(gè)人都貼上“重病”的封條。 Lord's anointed temple: the temple of the Lord'sanointed.i.e.the body of the King. (According tothe Bible,the body of every Christian is “the templeof God”;and kings were anointed with holy oil attheir coronation.)上帝涂過(guò)圣油的殿堂,(指)國(guó)王的神圣御體。 △Mac. 2. 3. 73 (67): “Most sacrilegious murderhath broke ope/The Lord’s anointed temple,”最褻瀆神明的兇殺已經(jīng)沖開(kāi)了上帝涂膏的圣殿(國(guó)王的神圣御體)。 Lord’s token:?plague spot瘟疫斑痕,疫斑。 ?love to-ken given by the lords貴族們給的信物。 △L.L.L.5.2.424 (423):“For the Lord’s tokens on you do I see.”因?yàn)槲铱匆?jiàn)你身上已經(jīng)出現(xiàn)了疫斑(雙關(guān):看見(jiàn)了貴人送給你的信物)。
Lordn. (cap.)2 title used before the name of a noble-man(對(duì)貴族的稱(chēng)呼)爵爺,大人(等)。 Lord Lack-beard: one who has no beard,boy,i.e.Claudio.面白無(wú)須者,白臉公子(指克勞狄歐)。 △Ado.5.1.199(192):“For my Lord Lack-beard there,he and Ishall meet,and till then peace be with him.”至于那一位白臉公子,我已經(jīng)跟他約好決斗了;在那之前,愿他平安無(wú)事。 Lord Marshal:Master of Ceremonies 典禮官。 △2H.Ⅳ.1.3.4:“And first,Lord Marshal,what sayyou to it?”首先,典禮官,你對(duì)這件事怎么說(shuō)? Lord of York: i.e.Richard Scroop (1350-1405), Archbishop of York約克大人,(指)約克大主教理查·斯克魯普。 △1H. Ⅳ.2.3.24(20):“Why,my Lord of Yorkcommends the plot and the general course of the ac-tion. ” Lord Surrey:i.e.Thomas Howard,the Earl of Sur-rey,who had married Buckingham’s daughter Kathar-ine薩雷伯爵,白金漢公爵的女婿。 △H.Ⅷ.3.2.o.s.d.:“Enter the Duke of Norfolk,Duke of Suffolk,LordSurrey,and Lord Chamberlain.”諾福克公爵、薩??斯簟⑺_雷伯爵及宮內(nèi)大臣上。 Lord Talbot:i.e.John Talbot,first Earl of Shrews-bury(1388?-1453),the most celebrated English warri-or of his day塔爾博特爵爺,(指)第一任希茹伯里伯爵約翰·塔爾博特,當(dāng)時(shí)英國(guó)最著名的猛將。 △1H.Ⅵ.1.1.105:“Imust inform you of a dismal fight/Betwixt the stoutLord Talbot and the French.” i.e.the battle of Patay,1429.我必須向你們報(bào)告在勇敢的塔爾博特爵爺和法國(guó)人之間發(fā)生的一場(chǎng)慘烈的戰(zhàn)斗。 |